-
1 трепетное ожидание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > трепетное ожидание
-
2 трепетное ожидание
Русско-английский словарь по общей лексике > трепетное ожидание
-
3 трепетен
anxious, eager(треперещ) trembling, tremulousтрепетно очакване breathless suspense; anxious expectation* * *трѐпетен,прил., -на, -но, -ни anxious, eager; ( треперещ) trembling, tremulous; \трепетенно очакване breathless suspense; anxious expectation.* * *anxious: She stood in трепетен expectation. - Тя стоеше в трепетно очакване.; eager ; tremulous* * *1. (треперещ) trembling, tremulous 2. anxious, eager 3. трепетно очакване breathless suspense; anxious expectation -
4 ожидание
ср.
1) мн. обыкн. (надежда на что-л.) expectation, looking-for превосходить все ожидания ≈ to exceed/surpass all expectations против наших ожиданий ≈ contrary to our expectations сверх всякого ожидания ≈ beyond( all) expectation в ожидании ≈ in expectation of, pending
2) (процесс) waiting;
wait зал ожидания ≈ waiting room томительное ожидание ≈ agonizing suspense томительность ожидания ≈ wearness of waiting;
(неизвестность) agony of suspense томиться ожиданием ≈ to be in an agony of suspense трепетное ожидание ≈ anxious expectationожидани|е - с.
1. waiting;
после долгого ~я after a long period of wating;
в ~и чего-л. pending smth. ;
в ~и переговоров pending the negotiations;
в ~и поезда while waiting for the train;
~ причала торг. waiting for berth;
2. обыкн. мн. (предположение, надежда) expectations;
против ~й contrary to expectations;
сверх (всяких) ~й beyond all expectations;
обмануть чьи-л. ~я disappoint/dash smb.`s expectations/hopes.Большой англо-русский и русско-английский словарь > ожидание
-
5 ожидание
ср.1) мн. ч. обыкн. (надежда на что-л.)expectation, looking-forпревосходить все ожидания — to exceed/surpass all expectations
в ожидании — in expectation of, pending
2) ( процесс) waiting; waitтомительность ожидания — wearness of waiting; ( неизвестность) agony of suspense
-
6 трепетный
2. ( взволнованный) anxious3. ( робкий) timid -
7 трепетный
2) ( взволнованный) anxiousтре́петное ожида́ние — anxious expectation
3) (уважительный, почтительный) reverent4) ( робкий) timid5) ( нежный) tender, gentleтре́петная забо́та — loving / tender care
-
8 ofvæni
-
9 spændt
on edge, electric, excited, excitedly, expectantly, tense, tight* * *adj( strammet) tense, tight, stretched;( ivrig) anxious,( nysgerrig) curious,( urolig, forventningsfuld) in suspense ( fx we waited in suspense for the result),( anspændt) tense ( fx atmosphere), intent ( fx expression; he watched me intently);[ spændt forhold] strained relations pl, tension;[ spændt forventning] eager (, stærkere: tense) expectation;[ spændt opmærksomhed] close attention;[ spændt på] anxious (el. curious) to know;[ spændt på at] anxious to, keen to ( fx he was anxious (el. keen) to see it). -
10 трепетный
прил.
1) (дрожащий) trembling, quivering;
(о свете) flickering
2) (взволнованный) anxious трепетное ожидание
3) (робкий) timidтрепетн|ый -
1. quivering;
2. (тревожный) anxious;
(взволнованный) vibrant;
~ое ожидание breathless expectation;
3. (робкий, боязливый) fearful.Большой англо-русский и русско-английский словарь > трепетный
-
11 как на иголках
как (будто, словно, точно) на иголках (на иглах) (быть, сидеть и т. п.)разг.sit < as if> on pins < and needles>; cf. sit on thorns; be on tenterhooks (on edge, on nettles, on the anxious bench, on the gridiron); be all on wires; be < like a cat> on hot bricks (coals); be on the tiptoe of expectationМарья Ильинична сидела как на иголках; язык у неё так и свербел. (А. Пушкин, Арап Петра Великого) — Marya Ilyinishna sat as if on needles and pins; her tongue itched to speak...
Рогожин смотрел в недоумении и в ужасном беспокойстве переводил взгляды то на князя, то на Птицына. Дарья Алексеевна была как на иголках. (Ф. Достоевский, Идиот) — Rogozhin looked on with amazement and great anxiety, turning his eyes from Myshkin to Ptitsyn. Darya Alexeyevna seemed on tenterhooks of expectation.
Страх, что он может не выиграть, зависть и финансовые соображения, наполняющие его стриженую голову, не дают ему сидеть спокойно, сосредоточиться. Вертится он, как на иголках. (А. Чехов, Детвора) — The fear that he may not win, envy, and the financial combinations of which his cropped head is full, will not let him sit still and concentrate his mind. He fidgets as though he were sitting on thorns.
-
12 आधि
ā-dhí1) m. a receptacle BhP. XI, 13, 33 ;
place, situation L. ;
foundation Nyāyam. ;
a pledge, deposit, pawn, mortgage RV. Mn. Yājñ. ;
hire, rent Āp.;
an attribute, title, epithet (cf. upâ̱dhi) L. ;
2) m. thought, care, anxious reflection, mental agony, anxiety, pain TS. MBh. Yājñ. etc.;
reflection on religion orᅠ duty L. ;
hope, expectation L. ;
misfortune L. ;
a man solicitous for his family's livelihood L. ;
ā-dhi
-
13 that
I prn (pl those) указательное местоимение тот, та, это (1). При телефонном разговоре местоимения this и that выбираются в соответствии с тем, к кому они относятся — к говорящему или к собеседнику на другом конце провода:Is that Mr. Smith? Yes, this is me.
Is that the Metropole Hotel? Yes, this is the Metropole Hotel (No, this is the Central Hotel).
(2). That может заменять целую ситуацию относительно уже законченных действий:Is that right? That's right — Это правильно? Это так, верно.
Let him do that — Пусть он это сделает.
Stop that noise — Прекратите этот шум.
That was nice — Это было замечательно.
Who said that — Кто это сказал?
(3). Указательное that часто употребляется для перехода к другой теме и введения новой информации:That you don't like him has nothing to do with it — To, что он тебе не нравится, не имеет к этому никакого отношения.
(4). Относительное местоимение that часто используется вместо who; that употребляется чаще с any, only и с превосходной степенью прилагательных:He is the only man that can help you.
Any person that has the money can join the club.
She is the dearest girl that I have ever known.
(5). See afternoon, n. (6). See telephone, n. II cj что, чтобы; кто, который; тот, который (1). В сложноподчиненном предложении союз that обычно опускается, если он одновременно не выполняет функции подлежащего в придаточном предложении:He said (that) he was busy.
Ср., однако,Did you see the letter that came today? (где that не может быть опущено).
(2). Союз that обычно вводит придаточное предложение: 1) в конструкциях типа it is strange (true, etc.) that…; 2) в конструкциях с прилагательными типа afraid, angry, anxious, aware, certain, confident, conscious, convenient, disappointed, glad, happy, pleased, positive, proud, relieved, sad, sorry, sure, surprised, unaware, upset, worried; 3) в конструкциях с существительными, обозначающими суждения, чувства, верования, мнения и т.п.: admission, advice, agreement, announcement, argument, assertion, assumption, belief, decision, expectation, feeling, hope, idea, impression, information, news, promise, report, rule, rumour, saying, sense, statement, thought, threat, view, warning; 4) в конструкции the fact (that). -
14 that
I [ðætˌ ðət] prn1) (указательное местоимение) тот, та, то, это- that year
- that week
- that month
- by that time
- that is true
- that's why
- that'll do2) (относительное местоимение) который, кто; тот, который- book that you gave me- year that he died
- all the books that...
- everything that...3) (заместитель существительных); that is то есть (сокращённо i. e.)They paid all the bills including those for heating. — Они оплатили все счета, в том числе счета за отопление.
Her face is like that of her mother. — Ее лицо похоже на лицо ее матери.
•USAGE:(1.) При телефонном разговоре местоимения this и that выбираются в соответствии с тем, к кому они относятся - к говорящему или к собеседнику на другом конце провода: Is that Mr. Smith? Yes, this is me. Is that the Metropole Hotel? Yes, this is the Metropole Hotel. /No, this is the Central Hotel. (2.) That может заменять целую ситуацию относительно уже законченных действий: Is that right? That's right. Это правильно? Это так верно. Let him do that. Пусть он это сделает. Stop that noise. Прекратите этот шум; That was nice. Это было замечательно. Who said that? Кто это сказал? (3.) Указательное местоимение that часто употребляется для перехода к другой теме и введения новой информации: That you don't like him has nothing to do with it. То, что он тебе не нравится, не имеет к этому никакого отношения. (4.) Относительное местоимение that часто используется вместо who. That употребляется чаще с any, only и с превосходной степенью прилагательных: He is the only man that can help you. он единственный, кто может тебе помочь. Any person that has the money can join the club. Все, у кого емть деньги, могут вступить в клуб. She is the dearest girl that I have ever known. Она самый мтлый человек, каких я когда-либо знала. (5.) See afternoon, nII [ðætˌ ðət] cjчто, чтобы, кто, который; тот, который- it was so dark that...He is rge man that asked about you. — Это тот человек, который спрашивал о тебе.
USAGE:(1.) В сложноподчиненном предложении союз that обычно опускается, если он одновременно не выполняет функции подлежащего в придаточном предложении: He said (that) he was busy. cp., Did you see the letter that came today? (где that не может быть опущено). (2.) Союз that обычно вводит придаточное предложение: (а.) вконструкциях типа it is strange (true, etc) that...; (б) в конструкциях с прилагательными типа afraid, angry, anxious, aware, certain, confident, conscious, convenient, disappointed, glad, happy, pleased, positive, proud, relieved, sad, sorry, sure, surprised, unaware, upset, worried: It is (How) sad that he'll never learn about our success. Как грустно/печально, что он никогда не узнает о нашем успехе.; (в) в конструкциях с существительными, обозначающими суждения, чувства, верования, мнения и т. п.: admission, advice, agreement, announcement, argument, assertion, assumption, belief, decision, expectation, feeling, hope, idea, impression, information, news, promise, report, rule, rumour, saying, sense, statement, thought, threat, view, warning: It is my belief that nothing will ever ruin theirhappiness. Я верю в то, что мх счастье никогда не будет нарушено.; (г) в конструкции the fact (that): The fact is that my father is against my going abroad. Лело в том, что мой отец против моего отъезда за границу -
15 breathless
1. a запыхавшийся; задыхающийся2. a мёртвый, бездыханныйbreathless corpse — безжизненное тело; бездыханный труп
3. a затаивший дыхание4. a безветренный, неподвижныйСинонимический ряд:1. eager (adj.) agog; anxious; appetent; ardent; athirst; avid; eager; excited; impatient; keen; raring; solicitous; thirsty2. oppressive (adj.) airless; close; congested; heavy; oppressive; stifling; stivy; stuffy; suffocating; sultry; sweltering; warm3. out of breath (adj.) gasping; out of breath; out of wind; panting; puffing; short of breath; short-winded; winded -
16 ἐλπίς
A hope, expectation (δόξα μελλόντων Pl.Lg. 644c
),ἔτι γὰρ καὶ ἐλπίδος αἶσα Od.16.101
, 19.84; personified, Hes. Op.96: pl., Pi.P.2.49, etc.; πολλῶν ῥαγεισῶν ἐλπίδων after the wreck of many hopes, A.Ag. 505;ἔτι ἐν αὐτοῖς εἰσὶν ἐλπίδες, νέοι γάρ Pl.Prt. 328d
; ; expectancy, Id.OT 771 (pl.), OC 1749 (lyr., pl.), Pi.N.1.32 (pl.), etc.:—Constr., in [dialect] Att., with gen. both of subject and object, as (where both are conjoined) Πελοποννησίων τὴν ἐλπίδα τοῦ ναυτικοῦ the hope of the P.in their navy, Th. 2.89; alsoαἱ τῶν Ἑλλήνων ἐς ὑμᾶς ἐλπίδες Id.3.14
; ὑμέτεραι ἐλπίδες,= ἐς ὑμᾶς, Id.1.69; ἐλπίδ' ἔχω, = ἐλπίζω, with [tense] fut. inf.,μὴ οὐ δώσειν δίκην Hdt.6.11
, etc.: with [tense] aor.inf.,κλέος εὑρέσθαι Pi.P.3.111
: with ὡς and [tense] fut. inf., S.OC 385;ὥστε μὴ θανεῖν E.Or.52
; ; ἐν ἐλπίδι εἰμί, c. [tense] fut. inf., Th.7.46;ἐν ἐλπίσι καλαῖς γενόμενος Plu.Brut.40
; ἐλπίς [ἐστί] μοι with acc. and [tense] fut. inf. or [tense] aor.,ἐλπίς τις αὐτὸν ἥξειν A.Ag. 679
;τοσοῦτόν γ' ἐστί μοι τῆς ἐλπίδος, τὸν ἄνδρα.. προσμεῖναι S.OT 836
; : c. [tense] pres. inf., Id.Sph. 250e: folld. by ὡς .., E.Tr. 487;ἐς ἐλπίδα ἐλθεῖν τινος Th.2.56
;ἐπ' ἐλπίδας ἀφανεῖς καθίστασθαι Id.5.103
;ἐλπίδα λαβεῖν X.Cyr.4.6.7
; ἐλπίδας μεγάλας ἔν τινι ἔχειν ib.1.4.25, cf. Isoc.4.121; τίν' ὑπάγεις μ' ἐς ἐλπίδ'; E.Hel. 826; ἐλπίδας ἐμποιεῖν ἀνθρώποις, ὑποθεῖναί τισι, X.Cyr.1.6.19, HG4.8.28; ; ἐλπίδα or ἐλπίδας ὑπογράφειν, Epicur.Ep.3p.65U., Plb.5.36.1;ἀποκεκομμένης τῆς ἐλπίδος Id.3.63.8
, cf. A.R.4.1272; ἐκτὸς ἐλπίδος beyond hope, S.Ant. 330;ἀπ' ἐλπίδος πεσεῖν A.Ag. 999
; παρ' ἐλπίδα ib. 899, S.Ph. 882: prov.,πεινῶμεν ἐπὶ ταῖς ἐλπίσιν Antiph.123.7
;κάπτοντες αὔρας ἐλπίδας σιτούμενοι Eub.10.7
;αἱ δ' ἐλπίδες βόσκουσι τοὺς κενούς Men. Mon.42
.2 object of hope, a hope,Ὀρέστης, ἐ. δόμων A.Ch. 776
; ὑμεῖς, ἡ μόνη ἐ. Th.3.57; Εὔτυχος, ἡ γονέων ἐ. IG3.1311.
См. также в других словарях:
Expectation — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Expectation >N GRP: N 1 Sgm: N 1 expectation expectation expectance expectancy Sgm: N 1 anticipation anticipation reckoning calculation Sgm: N 1 foresight foresight &c. 510 GRP: N 2 … English dictionary for students
anxious — adjective 1) her fever has us all a little anxious Syn: worried, concerned, uneasy, apprehensive, fearful, perturbed, troubled, bothered, disturbed, distressed, disquieted, fretful, agitated, nervous, edgy, antsy, unquiet … Thesaurus of popular words
expectation — I (New American Roget s College Thesaurus) Expectancy Nouns 1. expectation, expectancy, anticipation, reckoning, calculation, foresight, prediction, imminence, contingency; contemplation, lookout, prospect, outlook, perspective, horizon. See… … English dictionary for students
Jungle Babbler — Taxobox name = Jungle Babbler status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Timaliidae genus = Turdoides species = T. striata binomial = Turdoides striata binomial… … Wikipedia
Curley — (or Curly), is the English name for Ashishishe (var. spellings) (1856? May 22, 1923), a Native American of the Crow tribe. Ashishishe was born in approximately 1856 in Montana Territory, the son of Strong Bear (Inside the Mouth) and Strikes By… … Wikipedia
Amandus Adamson — Amandus Heinrich Adamson (12 November 1855, Uuga Rätsepa, near Paldiski – 26 June, 1929, Paldiski) was an Estonian sculptor. LifeBorn into a seafaring family, Adamson excelled in wood carving as a child. He studied at the Imperial Academy of Arts … Wikipedia
Curly — Curley redirects here. For other uses, see Curley (disambiguation). Curley, c.1907 Ashishishe (c. 1856–1923), known as Curly (or Curley), was a Crow scout in the United States Army during the Sioux Wars, best known for having been one of the few… … Wikipedia
with eager anticipation — with excited anticipation, with anxious expectation … English contemporary dictionary
ringxiety — /rɪŋˈzaɪəti/ (say ring zuyuhtee) noun the feeling of anxious expectation which comes from the constant assumption that one s mobile phone is about to ring or vibrate, or that every ringtone is emanating from one s own phone …
hold one's breath — phrasal 1. : to cease breathing momentarily (as from fear) 2. : to be in extreme suspense held her breath all during the examination for fear the child would not pass * * * hold one s breath 1. To refrain from breathing temporarily 2. To wait in… … Useful english dictionary
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium